Танец меча - Страница 57


К оглавлению

57

— Но почему друг ничего не объяснил перед по­единком? У него не было времени?

Арей пожал плечами.

— Время было. К месту дуэли они шли около часа. Но подозреваю, что не все можно объяснить. И не все хочется объяснять.

— А эта девушка была похожа на меня? — вдруг спросила Варвара.

Арей с болью взглянул на нее. Казалось, он за­черпывает Варвару взглядом, пытаясь узнать в ней ту, другую.

— Меньше, чем бы мне того хотелось, — непо­нятно ответил он. — Так что говорит твоя интуиция? Который из трех был убит безвинно?

Варвара, не отвечая, смотрела на него.

— Я так и думал. Девушки всегда склонны выби­рать самое романтическое и непрактичное реше­ние. Что до меня, я выбрал бы из первых двух, — от­ветил Арей.

* * *

Жизнь большинства людей похожа на арбуз. При этом дела — семечки, а период раскачки между дела­ми — красная мякоть.

У Варвары мякоти было мало. Она никогда не раскачивалась. Обычно она срывалась с места, бе­жала и только потом понимала, что бежит куда-то. Тем же вечером она неожиданно для себя оказалась в залазе недалеко от Софийского храма на Болот­ной площади. Залаз был опасным, с массой развет­влений, идущих на разные уровни. Те, что вели к Кремлю, под Москву-реку, частично засыпаны, ча­стично перегорожены. Здесь легко можно встретить пару серьезных дядей с мощными аккумуляторными фонарями, которые, взяв тебя под ручки, поднимут на поверхность и начнут выяснять, какое иностран­ное государство послало тебя пилить ржавой но­жовкой кабель секретной правительственной связи или проливать биологические жидкости на систему охлаждения Министерства обороны.

Правда, у Варвары был Добряк. Вблизи от серди­тых дядей он не спасал, но мог учуять их издали и предупредить хозяйку едва слышным ворчанием.

На этот раз Добряк ни о чем не предупредил. Он осел на задние лапы и издал звук, какой издают смертельно напуганные собаки — нечто среднее между лаем и попыткой заскулить. Выползшее из стены белое облако вытянулось и походило на кри­вой вопросительный знак.

— Меня зовут Эйшобан Всезнающий! Я король джиннов! — произнесло оно с фирменным смеш­ком безумца. — Я найду тебе все, что ты ни пожела­ешь! Но горе, если ты не захочешь этого взять!

Облако постепенно сгущалось. Добряк продол­жал выть и пятиться. Эйшобан выглядел так, как вы­глядят все просроченные джинны, пересидевшие в кувшине: нос дрейфовал в районе уха, а рот улыбал­ся на лбу.

— Я не собираюсь ждать бесконечно! Говори, или нашей сделке конец! — капризно потребовал джинн.

Варвара облизала губы и, не подумав, брякнула:

— Найди мне… э-э… клад!

Эйшобан брезгливо передернулся и на мгнове­ние стал мутным. — Всего лишь? Ну тебе решать! — он скользнул взглядом вокруг. — Ближайший клад находится на Болотной площади, в подвале, под бывшими деше­выми квартирами купца Бахрушина. Деревянная коробка с надписью «Персидские конфекты». Вну­три двадцать золотых десяток, пачка писем, пере­тянутых синей… пардон, фиолетовой… ленточкой, и дамский револьверчик с перламутровой ручкой.

— Как туда добраться? — заинтересовалась Вар­вара.

— Прямой дороги нет! — насмешливо сказал Эй­шобан. — И, увы, после наводнения 1931 года дом дал трещину. Подвал залили бетоном… И, кстати, у тебя двадцать минут, чтобы взять клад. Если нет — ты умрешь!

В руке у джинна возникли песочные часы.

— Послушай! — сказала Варвара нервно. — Я не хочу ковырять бетон! Найди мне другой клад, кото­рый можно взять!

От хохота зубастый рот Эйшобана сполз на жи­вот.

— Другого не будет! Надо внимательно слушать: «Я найду тебе все, что ты захочешь! Но горе, если ты не пожелаешь этого взять!» Ты пожелала клад, не так ли? Вот тебе клад! Бери! Не хочешь?

— Почему не хочу? — заторопилась Варвара. — Хочу!

— Тогда быстрее! Осталось девятнадцать минут! Варвара попятилась, повернулась и побежала

прочь от этого мутного чудовища. Луч фонаря пры­гал по камням. Не разглядев трех низких ступенек, она слетела с них и, хотя упала на руки, ударилась лбом. Добряк, скуля, пробежал по ее спине. Варвара села, трогая лоб.

— Там тупик! Назад беги, а то я догоню! — сочув­ственно посоветовал кто-то рядом.

Варвара снова увидела Эйшобана. Он покачи­вался рядом и, подперев голову ногой (руки переползли на спину), печально смотрел на замеревшие в воздухе песочные часы.

— Не хочу никого торопить, но осталось девять минут.

Варвара, пошатываясь, встала и медленно вытя­нула из ножен тесак.

— Не подходи! Покрошу! — предупредила она с угрозой.

Джинн протянул руку. Варвара ощутила влагу и холод. Нож вырвался у нее из руки. Эйшобан повер­тел тесак и по рукоять вонзил его себе в грудь.

— Дрянь металл! — оценил он. — Жаль, ты не на­шла первый клад, а то я посоветовал бы тебе второй. Отсюда два километра — прекрасная шашка дамас­ской работы в посеребренных ножнах. И в придачу четыре тысячи рублей, увы, обесценившимися бан­ковскими билетами.

Варвара медленно побрела прочь, держа Добря­ка за ошейник. Эйшобан тек за ней по коридору, похожий на раздуваемую сквозняком белую штору. Не слушая его советов, Варвара уткнулась в глухую стену и повернула обратно.

— Я же говорил: там тупик! Я специально пода­рил тебе лишние тридцать секунд жизни, чтобы ты убедилась: я всегда бываю прав! — торжествующе произнес Эйшобан. — Ну а теперь время вышло! Го­товься к смерти!

Варвара отшатнулась. Король джиннов стал сра­зу везде. Его узкий рот расширился, как воронка, и стало ясно, что, если потребуется, джинн проглотит и дикого кабана. Пес прижался к земле грудью. Вну­три у него что-то клокотало и булькало.

57